Max y Moritz, la saga relatada en versos rimados e ilustrada por el artista alemán Wilhelm Busch, además de su condición de clásico de la literatura para niños, ostenta aquella de ser precursora directa de la historieta moderna (Yellow Kid, por ejemplo, de Richard Outcault, apareció recién en 1893). "Max y Moritz" son los antecesores directos de la progenie de"chicos malos", "niños terribles" y "dúos polvorita" que vinieron después, recreados una y mil veces en obras de títeres, comedias, sátiras, tiras cómicas, dibujos animados, series televisivas, y aún hoy su influjo continúa vigente. T. S. Eliot parodió la introducción de "Max y Moritz" en su poema "Mungojerrie and Rumpelteazer", incluido en "Old Possum's Book of Practical Cats". (N. del T.)

Max y Moritz

(1864)

por Wilhelm Busch (Alemania, 1832-1908)

Versión al castellano: David Wapner

Colaboración: Ana Camusso

PRIMERA ENTREGA

Pequeña introducción al poema:

aquel duo es el tena

Siempre habrá (¡Dios no lo quiera!)

niños terribles en la Tierra

como, Max y Moritz, por ejemplo

dúo sin par en su terreno.

Así, en lugar de educar su disciplina

como enseñaban sus maestros, era su rutina

burlarse de la ley y el orden

y regocijarse siempre y entonces

en producir algún acto dañino:

robar una frutilla, azuzar a un potrillo

tirar de una trenza, morder una pera:

vida cómoda de veras

que produce más placer

que sentarse horas y leer

lecciones aburridas

Pero, ayayayay, ¡esta vida…!

Ambos terminaron mal

Max y Moritz, aciago final

amargo. ¡oh! triste…

en verdad.. horrible.

He aquí entonces, los hechos

con viñetas y en verso.

Primera parte

Quien trabaje en un gallinero

de seguro doblará su dinero.

 Primero, las gallinas ponen cantidad de huevos

Segundo, siempre habrá pollo para el almuerzo

Tercero, hay plumas de a montones

para rellenar almohadas y almohadones:

¿A quién, cuando hace frío,

no le gusta un almohadón mullido

bien relleno de plumas

en donde apoyar la nuca?

Y ya les presentamos a la señora Otero;

en el fondo de su casa tiene un gallinero.

Con un gallo más viejo que Matusalén

y tres gallinas que son su harén.

Max y Moritz le echaron el ojo

y decidieron un acto "de arrojo".

En menos que canta un gallo

pusieron en marcha su trabajo.

Tomaron un pan, lo cortaron en tajadas,

y trozaron en diez cada rebanada.

Hilvanaron los trozos con cuerdas y en el gallinero

en forma de cruz los dispusieron con esmero

Al minuto… el gallo cacareó viril:

"¡Qui-quiri-quí!: ¡de inmediato todas aquí!"

"Tac-toc-toc" Las gallinas, reverentes

ante él dieron presente.

Los cuatro pollos en pleno

se abalanzaron sobre el cebo.

Pero no hubo de pasar un segundo

que la diabólica verdad se supo.

Quedaron sujetos a la fuerza

imposible huir de esas cuerdas.

Trataron de alzar vuelo…

¡Ah, tragedia sin consuelo!

!

Saltaron, batieron las alas…

…y  aterrizaron en una rama.

Cada cogote tensado bien tenso

cada cacareo cacareado con esfuerzo.

Tres póstumos huevos cayeron al suelo

y luego sus almas partieron al cielo.

La señora Otero ladeó su cuello

oyó el batifondo y con apremio…

…corrió hasta al patio

y  rompió en llanto:

"¡Ay, de mí, ay del gallinero!

¡Ay,  esperanzas y esfuerzos!

Mis sueños por un viento alzados

quedaron colgados de un manzano!"

Doña Otero, su corazón hecho trizas

toma un cuchillo de cocina

y descuelga de a dos en dos

de la rama los cuerpos alados.

Y regresa a paso lento,

triste, abatida, a su lecho.

La primera pillería llegó a su final:

la segunda comienza ya.

Segunda parte

"Nada puedo hacer sino comerme los pollos"

Con los ojos brillosos

despluma a sus aves la señora

mientras recuerda y añora

a cada una de ellas

de cuando erguían la cresta

y le daban de picotazos

en el jardín o en el patio.

Luego de que doña Otero

diera por acabado su duelo,

dijo, con el pecho acongojado

"Lo que pasó, ya es del pasado,

haré de tripas corazón:

no queda otra opción

que guisar esta carne

que fue de mis cuatro aves"

Y  lloró la señora Otero

y también Shpitz, su perro.

Max y Moritz olieron el aroma,

"¡Rápido, al techo, manos a la obra!"

 Treparon como rayo

y por la chimenea atisbaron:

descubrimiento excelente,

está en marcha un banquete.

La señora, mientras tanto

baja a la bodega con un plato,

porque le dio un antojo:

acompañar con chucrut los pollos.

Un minuto más… la mesa tendida

y sobre ella… la comida.

Pero, observen: en el techo

Max y Moritz , de festejo.

Max, con caña de pesca y tansa

pesca los pollos y los alza

Triqui traque, a todo rollo,

asciende el primer pollo.

Triqui: el segundo llega entero.

Traque: ya está el tercero.

Triqui y traque: ¡vamos, viva!

¡Los cuatro están arriba!

Shpitz, el perrito, presencia el despojo

y ladra, ¡guaguaguaguauuu!, con enojo.

Pero el dúo y su pillaje

ya se ha disuelto en el aire.

¡Uy! Resulta que la mujer,

regresa, ya dispuesta a comer,

y abre bien los ojos:

"¿Qué pasó con los pollos?"

"¡Shpitz., Shpitz, venga acá!"

Le grita: "¡infame, animal!"

.

"¡Te voy a dar, perro ladrón!"

Toma un cucharón

y al perro le pega, le pega

le pega golpea sin tregua.

Pobrecito, Shpitz gime:

"¡Qué maldad, yo nada hice!"

En tanto, no muy lejos, sobre la hierba,

Max y Moritz, hartos de fiesta

como ángeles duermen

y roncan, roncan fuerte.

El segundo episodio llegó a su final:

el tercero ya va a comenzar.

© 2002, David Wapner y  CorreoExtremaficción, para esta traducción al castellano de "Max und Moritz", de Wilhelm Busch.  Permitida su reproducción si se hace mención de la fuente.

© Copyright 1999-2006 Paginadigital®. - Hecho el depósito que marca la Ley 11723 - Derechos reservados  



|Pon a paginadigital en tu sitio | Sugiere esta página a un amigo | Responsabilidad |
info@paginadigital.com.ar
   |  Ayuda |

Web diseñado y producido por paginadigital®, Copyright 1999 - 2008, todos los derechos reservados. Los nombres e íconos de: paginadigital, Kids, art, pinturas, grabados, dibujos, objetos. Todos los derechos reservados. Hecho el depósito que marca la Ley 11723 - Derechos reservados | Términos y condiciones

| Home | Cursos y talleres | Servicios de Internet |Agenda de Ferias y Exposiciones | Exposiciones de arte y galerías | Becas, maestrias y posgrados | Programación de teatro, cartelera | Centros culturales | Concursos de pintura, literatura, arte, video, television, tv, teatro, casting | | Conferencias, seminarios, jornadas | cartelera de cine, tv, fotografía | Música, recitales, bandas, música clásica | Libreria, venta de textos y libros | Museos | Coros, operas, conciertos | Noticias, notas y artículos | Música de tango, cena show | Textos, poesía, prosa, cuentos, poemas | Solidaridad | Tarot, astrología | Mapa del sitio | Foro | Not | Cart | Salas | Tel | Taller | Taller literario | Enlaces útiles